Кто—то там проворней белки На верхние метнулся этажи! Не шей нам дело! Ведь на войне, бывает, убивают, И чаще, чем мы думаем, порой! Ты не на плацу! Жене моей и другу Нине, без которой эта пьеса да и не только она никогда не увидела бы свет.

Добавил: Bajin
Размер: 22.59 Mb
Скачали: 81786
Формат: ZIP архив

На площади у городской крепости волнуется женская толпа. На некотором возвышении — Лизистрата.

Вход Войти на сайт Я забыл пароль Войти. Леонид Алексеевич Филатов Лизистрата. Народная комедия в двух частях на темы Аристофана 1 Участвуют 1 Действие первое 1 Картина первая 1 Картина вторая 3 Конец ознакомительного фрагмента. Цвет фона Цвет шрифта.

Народная комедия в двух частях на темы Аристофана Участвуют Лизистрата Миррина Старая женщина Молодая женщина 1-я женщина 2-я женщина 3-я женщина 4-я женщина 5-я женщина 6-я женщина 7-я женщина 1-я гетера 2-я гетера Кинесий Предводитель 1-й офицер 2-й офицер Женский хор Мужской хор Гонец Действие первое Картина первая На площади у городской крепости волнуется женская толпа.

Перейти к описанию Следующая страница.

Описание книги «Лизистрата»

Для авторов и правообладателей. Народная лизистарта в двух частях на темы Аристофана. Лизистрата Прошу прощенья, милые товарки. Чтоб положить конец мужским раздорам И прекратить в стране мужской террор, Сегодняшний наш форум должен хором Им вынести суровый приговор! И что для них мы значим?. И вправе ль мы советы им давать?

Журнальный зал: Октябрь, №9 — Леонид ФИЛАТОВ — Лизистрата

Мы просим, отговариваем, плачем, А им на наши просьбы наплевать! А утром — в бой и лизастрата — на полгода! Не женский, ох, не женский это труд. Старая женщина Ах, милые товарки, вы не правы! Хочу добавить реплику еще: Важны, конечно, бабам и забавы, Но нужно им и твердое плечо. Молодая женщина Не оттого ли, милая подруга, Ты так об этом судишь горячо, Что с возрастом у твоего супруга Из твердого осталось лишь плечо?

  КОДЕКС АЛЕРЫ СКАЧАТЬ БЕСПЛАТНО

Твой муж давно мне не дает покою, Приходит и бесстыдно пристает… И соловья в штанах бодрит рукою, А соловей охрип и не поет! Старая женщина Да на тебя, бесстыжая корова, Мужчинам и вскарабкаться-то лень! Не то уже давно бы — право слово! Старая и молодая сцепляются в драке. Их осаживает властный голос Лизистраты. Лизистрата Эй, доблестные дочери Эллады! Кругом горит родимая земля!. А вы и в том не видите преграды, Чтоб всласть лидистрата из-за кобеля.

Читать онлайн «Леонид Филатов. Лизистрата» автора Филатов Леонид Алексеевич — RuLit — Страница 1

А нынче не осталось и мальчишки, Кого б не забрала к себе война. Едва вздохнули — вновь кричат: Все время — только войны, войны, войны!. А жить, а жить-то, бабоньки, когда?

Мужчины не воспримут нас всерьёз!. Гасить пожар войны нам будет нечем, За исключеньем разве наших слёз! Лизистрата Нет, мы своё с лихвою отрыдали, Для слёз не будет более причин! Мы так изменим мир, чтоб слёзы стали Уделом исключительно мужчин! А тот, похоже, в голову контужен.

Придурки нынче тоже не в цене!.

Леонид Филатов. Лизистрата

Такой — он и чужой жене не нужен, Не говоря о собственной жене!. Я представляю ваш кромешный ужас, А также выраженья ваших лиц, Когда, в бою изрядно поднатужась, Ваш муж домой вернется… без яиц! Не выгонять же этого дебила!

  АННЕ ЛИНДЕН БИБЛИЯ НЛП СКАЧАТЬ БЕСПЛАТНО

Придется продолжать его любить! Он будет делать вид, что так и было, Вы — делать вид, что так должно и. Вы только вдумайтесь, девчонки: Лизистната рук, без ног — еще туда-сюда! Но если муж вернулся без мошонки, То это настоящая беда! И слишком уж безжалостно к тому ж!.

Леонид Филатов — Лизистрата

Придет кастрат — я встречу и кастрата!. Какой он там ни есть, а все же муж!. Лизистрата Чем ждать такого страшного подарка И у пустой надежды жить в плену, Не лучше ли, любезная товарка, Остановить проклятую войну?.

Я знаю, я ручаюсь головой: Мой милый обязательно вернется! Филатрв руками и с ногами!.

Лизистрата читать онлайн

Лизистрата А если не вернется?. Удар мечом — и рухнул твой герой! Ведь на войне, бывает, убивают, И чаще, чем мы думаем, порой! Пойми меня, любезная подруга, Про то сегодня и веду я речь, Чтоб твоего любимого супруга Да и других — от смерти уберечь!